Sunday, September 11, 2022

אבו צאלח הדסק הערבי: ארירן (Hebrew, Russian)

איראן ראש המשלחת האיראנית לשיחות הגרעין בווינה באקרי לא הותיר ספק לגבי הסכם הגרעין, כלומר האיראנים לא יחזרו לשיחות הגרעין אלא אם כן המערב יוותר על הסעיפים שהניחו האיראנים בהצעה האחרונה. במילים אחרות, סעיפים נוספים לקיימים שאיראן דורשת שיקוימו. נכון לעכשיו, ביי ביי הסכם מצד אחד ומצד שני איראן לא רואה את עצמה מחויבת אליו = פצצות הגרעין בדרך. תוך 4-5 חודשים (כמו שהבאתי בערוץ כבר מזמן) הם יוכלו להרכיב את ה 5 פצצות הראשונות שלהם.


https://t.me/abusalehg/25748
В течении 4-5 месяцев Ирана сможет собрать первые 5 атомных бомб.

Ахушилинг, ахи: самые модные словечки молодежного сленга в этом году в Израиле

https://www.vesty.co.il/main/article/b1fc1hfgo

BBC: Британия пустит гигантские деньги на спасение людей и бизнеса от энергетического шока (08.09.2022)

Великобритания займет десятки миллиардов фунтов и раздаст их населению и бизнесу, чтобы предотвратить социальную и экономическую катастрофу грядущей зимой. Новый британский премьер Лиз Трасс объявила в четверг о чрезвычайных мерах для борьбы с энергетическим кризисом и возложила вину за него на Владимира Путина и агрессию России против Украины.


Ниже есть продолжение.

План обойдется примерно в 150 млрд фунтов, согласно внутренним оценкам нового правительства, утекшим в СМИ. Из них около 90 млрд пойдет на поддержку населения: каждой семье выделят по 400 фунтов на компенсацию взлетевших счетов на свет и газ, а рост цен ограничат примерно текущим уровнем на два года.

Вторая большая часть плана - возрождение нефтегазодобычи и ядерной энергетики ради укрепления энергетической безопасности Великобритании. Зависимость от импортного топлива - мягкое место, в которое бьет Путин, сказала Трасс, представляя план в парламенте в четверг.

"Мы оказались в уязвимом положении, и Путин пользуется этим. Он сделал энергоресурсы оружием в преступной войне против Украины", - сказала она.

Невиданный пакет господдержки, превосходящий расходы на борьбу с пандемией ковида, стал первым шагом Трасс на посту премьер-министра, который она получила от однопартийцев без всеобщих выборов - в связи с отставкой прошлого лидера тори Бориса Джонсона.

Трасс объявила, что будет проводить ультралиберальную экономическую политику в стиле ее кумира Маргарет Тэтчер: низкие налоги, минимальное регулирование, свободный рынок и никаких подачек от государства. Однако первое же ее решение оказалось ровно противоположным: заморозить цены, занять невиданную сумму и раздать ее населению и бизнесу.

Решение топить ассигнациями вместо дорогого газа насторожило финансовые рынки, и курс британского фунта к доллару упал до уровня 1985 года, когда у власти была как раз Тэтчер. Ниже, чем после брексита, ниже, чем в пандемию. Экономисты прочат Британии двузначную инфляцию и переход от роста к сокращению национального богатства уже в этом году, поэтому инвесторы продают британские валюту и госдолг, поскольку уверены, что они будут дешеветь.

Однако сторонники Трасс говорят, что не все так плохо - и лучше занять и потратиться на поддержку населения и бизнеса сейчас, чтобы предотвратить массовые банкротства, чем допустить их, а занимать на устранение последствий уже потом, когда экономика усохнет, а налоговые поступления сократятся.

Кроме того, заморозка счетов за свет и газ на уровне 2500 фунтов в год для среднего домохозяйства позволит притормозить инфляцию примерно на 5 процентных пунктов, что уменьшит расходы бюджета на социальные выплаты и обслуживание долга в будущем, сказала Трасс депутатам парламента.

"Предотвратить катастрофу"

Но главный аргумент не экономический, а социальный.

Без заморозки средний счет к январю вырос бы до 3500 фунтов в год, а в случае дальнейшего роста цен к весне превысил бы 5000 фунтов. Средняя семья тратила бы более 15% своих доходов на отопление и свет, а миллионы людей просто не смогли бы оплатить счета.

"Если не вмешаться сейчас, нас ждет катастрофа. Сейчас главное - наличие политической воли действовать, а не обсуждать, какой механизм поддержки лучше", - сказал Би-би-си главный британский эксперт по личным финансам Мартин Льюис.

"Можно спорить, что план очень дорогой. Да, дорогой. Можно говорить, что поддержка не адресная. Нет, не адресная. Но я решительно приветствую этот план, потому что он позволит миллионам людей выдохнуть и поверить, что хотя бы в ближайшей перспективе они смогут оплатить счета за свет и газ".

Критики указывают как раз на эти недостатки плана, поскольку субсидию получат все, в том числе олигархи на отопление особняков в центре Лондона. Они также опасаются, что под соусом энергетической безопасности Трасс попирает обязательства перейти на зеленую энергетику в угоду нефтегазовым компаниям.

расс подтвердила в четверг, что ее партия привержена цели полностью нейтрализовать выбросы парниковых газов в атмосферу к 2050 году, однако признала, что готовится пересмотреть, как именно этого достичь, чтобы не навредить бизнесу.

Оппозиция критикует Трасс за решительный отказ обложить спецналогом сверхприбыли энергетических компаний, которые в ближайшие два года заработают более 170 млрд фунтов благодаря рекордным ценам.

Трасс отвечает, что налоги отпугнут бизнес и подорвут инвестиции в традиционную и новую энергетику, без которых не будет устранена главная проблема нынешнего кризиса - нехватка собственного производства и инфраструктуры, из-за чего Британия оказалась уязвима перед перебоями на мировых энергетических рынках.

"Мы столкнулись с проблемами в поставках энергоресурсов из-за возмутительной войны, развязанной Путиным в Украине. Поэтому я немедленно займусь энергетическим кризисом", - сказала она в своем первом выступлении в парламенте в качестве премьер-министра.

План Трасс отдает политикой эпохи ее кумира Тэтчер, когда в ответ на арабское нефтяное эмбарго 1973-74 годов Британия в числе других европейских стран принялась сама добывать нефть и газ и строить ядерные реакторы. К нынешнему кризису запасы в Северном море истощились, а ядерная энергетика на континенте и островах вышла из моды и пребывает в упадке.

Теперь британские власти надеются обратить эту тенденцию вспять.

Аналогичные планы поддержки населения и обеспечения энергетической независимости завтра обсудит Евросоюз. Он уже потратил около 300 млрд евро на борьбу с энергетическим кризисом, согласно подсчетам исследовательского центра Bruegel.

Еще до пандемии ЕС был главным потребителем российского топлива. Однако в прошлом году Кремль начал закручивать газовый кран в Европу, а после вторжения в Украину, за которое Запад ввел жесткие санкции, Россия усилила давление и к сентябрю под разными предлогами сократила поставки газа втрое.

Европа готовится к полной газовой блокаде грядущей зимой, и в пятницу министры энергетики 27 стран ЕС обсудят, как не заморозить 450 млн жителей крупнейшего политического союза на планете и поддержать промышленность и бизнес.

https://www.bbc.com/russian/news-62834999